姓和名的第一个字母大写,中间可以空格。如:诸葛亮可写为Zhu Geliang。此外,英文中常把名放在前,姓放在后,因此诸葛亮可写为Geliang Zhu。在英语国家,一个完整的名字通常由“名”和“姓”构成。其中“名”可以有多个,有的人信仰基督教所以在受洗入教时还会起一个教名(Given name)。
中国人名字的英文写法,就是汉语拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写。
中间要空格,每个拼音的首字母要大写,即:Han Rui.如果是三个字的名字,第一和第二个字的拼音首字母要大写,中间要空格,但是第三个字的拼音不用大写,和第二个字的拼音之间也不用空格。
1、英文名字的姓氏和名字中间不需要加个点,只有在middle name缩写的情况下才需要加点。英文的姓名组成是given name(名字)+middle name(中间名)+family name(姓氏),其中middle name多为有宗教信仰的人在接受洗礼后,由教父或教母所起,多用宗教人物的名字命名。
2、姓在前,名在后,一般是正式的文本、书籍、收录资料索引的时候会把姓放在前,中间用逗号(不是句号)隔开,后面再是名。比如:Peter Smith, Smith是姓,Peter是名。收录索引的时候是Smith, Peter 这样来的。
3、姓和名的第一个字母大写,中间可以空格。如:诸葛亮可写为Zhu Geliang。此外,英文中常把名放在前,姓放在后,因此诸葛亮可写为Geliang Zhu。在英语国家,一个完整的名字通常由“名”和“姓”构成。其中“名”可以有多个,有的人信仰基督教所以在受洗入教时还会起一个教名(Given name)。
4、不可以。一个点的:前面是名,后面是姓,跟我们国家的名字书写格式刚好相反。例如:Barbara·Dana,Barbara是名,Dana是姓氏。两个点的:前面部分是名,中间部分叫中间名,后面是姓氏。 例如:Barbara·Amos·Dana,Barbara是名,Amos是中间名·Dana是姓氏。
5、英文的时候,当逗号处于中间时,普遍姓在逗号前而名在逗号后。而没有逗号的情况下是名在前,姓在后。
1、中国人名字的英文写法,就是汉语拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写。
2、英语名字的正确格式:名(First name)+姓(Last name)。只大写名字的第一个字母,名和姓之间要空开。如:William Clinton、John Smith.英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。如William.Jefferson.Clinton。但在许多场所中间名通常省去不写,如:George-Bush。中文名是姓在前名在后,英文名恰恰相反。
3、以英文姓名为例,它们的排列顺序通常是名在前,姓在后,即(名+中间名+姓)。在英文中,名字通常由父母、牧师或长辈所取,而中间名可能是母亲的姓氏或者小名、昵称。姓氏则代表着家族的传承。
4、一般结构是:名+中间名+姓。family name和given name 张是family name,学友是given name 在英语中,first name is given name,last name is family name 在中文中,first name is family name,last name is given name 正好是相反的。
5、中国人英文名的书写格式:两字姓名:比如:张平应该写:Zhang Ping。三字姓名:单姓,比如:王海棠应该写:Wang Haitang。复姓,比如:诸葛亮应该写:Zhuge Liang。四字姓名:单姓,比如:李王文思应该写:Li Wangwensi。复姓,比如:司马相如应该写:Sima Xiangru。